デザイン詩


74)人類が翼を持たなかったとして
Suppose humans did not have wings, and could not fly, but could they respect birds that fly?

Suppose humans had a structure completely different from that of flowers, and could not smell like flowers, but could they respect flowers that have a lovely fragrance?

Suppose humans could not live in the sea, and could not dive in the sea for long periods of time, but could they respect fish that continue to swim in the sea?

However, humans betrayed God, gained godlike wisdom from the fruit of wisdom, and developed various civilizations on Earth. Humans became able to fly in the sky (airplanes, helicopters). Humans became able to smell like flowers (perfume, soap, shampoo). Humans became able to dive deep into the ocean (submarines, scuba diving). Humans began to boast that they would surpass even God with the civilization they built with the fruit of wisdom (Tower of Babel). I understand the arrogant feelings of humans becoming able to fly in the sky like birds, smell like flowers, and dive into the ocean like fish, but we humans should be more humble. Be humble, and long to be able to fly like birds, long to smell like flowers, long to swim freely in the ocean like fish. Is that okay? Is that okay? Do humans rest easy thinking, "We are the kings of the living world, reigning over the Earth we rule over"?

Do we rest easy thinking, "God can make clones, but humanity has also used its civilization to become able to make clones"?

Is that why we make missiles?

(The Ten Commandments.)

Is that why we make fighter jets and drones?

(The Ten Commandments: Thou shalt not kill)

Humanity should now look around the Earth with humility and respect.

We should look for the good in all the life on Earth, animals, plants, insects, and inorganic matter, and treat everything on Earth with awe.

Arrogance and love for the world cannot coexist.

Humanity should now look around the Earth with humility and respect.

We should look for the good in all the life on Earth, animals, plants, insects, and inorganic matter, and treat everything on Earth with awe.


(Google翻訳)
人類が
翼を持たなかった
として

空を飛べませんが
空飛ぶ鳥を尊敬
できませんか?

人類が
花とはまるで違う
構造だったとして

花のように香れませんが
可憐に香る
花を尊敬できませんか?

人類が
海で暮らせなかった
として

海に長くは
潜れませんが
海で泳ぎ続ける
魚を尊敬できませんか?

だけど
人類は

神を裏切り
知恵の実で
神のような
知恵をつけ

地球上に様々な
文明を発達させました

人類は空を飛べる
ようになりました
(飛行機
ヘリコプター)

人類は花のように
香れるように
なりました
(香水
石鹸
シャンプー)

人類は海に長く潜れる
ようになりました
(潜水艦
スキューバダイビング)

人類は
知恵の実で
築いた文明で
神をも超えると
豪語し始めます
(バベルの塔)

人類が
鳥のように
空を飛べるようになり
花のように
香れるようになり
魚のように
海に潜れるようになり

増長する
気持ちは
よくよく
分かりますが

我々人類は
もっと
謙虚になるべきです
謙虚になり

鳥のように
飛べるようになりたいと
憧れ

花のように
香れるようになりたいと
憧れ

魚のように
海を縦横無尽に
泳げるようになりたいと
憧れ

だめですか?
だめですか?

人類は
「われらが君臨する
地球に君臨する
生物界の
王者である」と
ふんぞり返りますか?

「神は
クローンを
作れるが
人類も
文明を駆使し
クローンを
作れるように
なった」と
ふんぞり返りますか?

だから
ミサイルなんぞ
作るのですか?

(十戒ですよ)

だから
戦闘機なんぞ
ドローンなんぞ
作るのですか?

(十戒、
汝、殺すなかれですよ)

人類は
今こそ
謙遜と
尊敬の念を持ち
地球上を
ぐるり眺める
べきです

地球上の
ありとあらゆる生命
動物や植物
昆虫
無機物の
いいとこ探しをし
地球上の全てに
畏敬の念で
接するべきです

傲慢と
世界愛は
共存できませんよ

人類は
今こそ
謙遜と
尊敬の念を持ち
地球上を
ぐるり眺める
べきです

地球上の
ありとあらゆる生命
動物や植物
昆虫
無機物の
いいとこ探しをし
地球上の全てに
畏敬の念で
接するべきです


backデザイン詩INDEXnext
TOP



2025/05/26 by綾香