
44)「正義を行うのはたやすい」と言う人と
There are people who say, "It is easy to do justice," and there are those who say, "It is difficult to do justice." Those who say, "It is easy to do justice" may not have faced any hardships in their lives until then. Meanwhile, when we ask those who say, "It is difficult to do justice" if they are secretly doing bad things, the answer is yes, but that is not the only reason. They believe that if they do justice, they will have a lifelong responsibility to uphold it. Some may say they cannot be that pure, or that their lives have not been that pure, and therefore choose to refrain. This reflects their nature, which may seem insincere, yet is actually very sincere. However, among them, there are occasionally very malicious people who will drag the lives of those with a sense of justice into the mud, and once they have done so, they will mock them, saying, "Oh, is that the kind of person they are?" I want to do something about this trend, to eliminate this trend, and somehow fill people's hearts with a sense of justice. I want to build a world where the stains of life do not become a burden in walking a life of justice. P.S. The strongest heroes in such matters are satirical comedians. They are truly resilient in doing justice, and even when their own non-pure points and stains are exposed, they simply laugh it off and make jokes. We should learn from their attitude.
(マイクロソフト トランスレーター翻訳)
「正義を
行うのは
たやすい」と
言う人と
「正義を
行うのは
難儀だ」と
言う人がいる
「正義を
行うのを
たやすい」と
言う人は
それまでの
人生で
裏がなかったの
かもしれない
そうして
「正義を
行うのは
難儀だ」と
言う人は
隠れて
悪さを
しているのか?
と言うと
それもあるが
それだけでもない
彼らは
正義を行うと
一生かけて
正義を
貫かねばならぬ
責任ができると
信じてやまない
そこまで
ピュアになれない
そこまで人生が
ピュアでもなかったから
やめとくと
言う人もいるだろう
これは
彼らの性質が
不真面目そうでいて
その実
すごく真摯
ということの
現れでもある
ただ
そうした中に
時折いる
とても
腹の黒い人々は
正義感のある人の
一生をさらいだす
一生をさらって
汚点があると
血祭りにあげる
血祭りにあげる
そうして
「なーんだ
その程度の人物か」
と笑いものにする
この風潮を
なんとかしたい
この風潮を解消し
どうにか
人々の心を
正義感に
あふれさせることは
できないだろうか?
人生の汚点が
正義感ある
人生を
歩むうえでの
カセにならない
世界を築きたい
P.S.
こうしたことに
一番強いヒーローが
風刺のコメディアンだ
彼らは実にたくましく
正義を行う
そうして
自らの人生の
ピュアでない点
汚点をさらされても
尻をかいて
笑いを取るだけだ
彼らの姿勢に
我々は学ぼう
|back|デザイン詩INDEX|next|
|TOP|
2025/02/11 by綾香